今天第三更求推荐求订阅。
    “改编剧本”上映之后众多影评人的确都被绕糊涂了不同于“死亡幻觉”需要去阅读“时空旅行奥义书”之后对电影的理解就会清晰很多。“改编剧本”是一环套一环一个不留神就被绕进去了然后就迷迷糊糊地看到电影结尾。
    不过“改编剧本”和“死亡幻觉”都有一个共同点没有看懂的人或许会看到一半就睡着了或许会破口大骂“烂片”或许会一头雾水“搞什么”但绝对不会对电影有任何赞扬之词。只有把电影真正看懂了才能体会到这部艺术剧情电影深刻的内涵。
    尼尔-达西忽然很佩服埃文-贝尔不是因为其他的只是单纯佩服埃文-贝尔接剧本的勇气他总是在挑战自己的极限。
    “这是一部非常考验智商的电影抛开导演和演员这甚至可以说是编剧直接在操控着电影与观众进行对话。查理-考夫曼显然是在玩转电影想与观众斗智斗勇。近年来想玩技巧的电影大多走惊悚片路线很多还难以自圆其说草草收尾。这部电影将技巧隐藏在一个简单的故事中而且居然还拍得如此文艺着实让人佩服。
    尼古拉斯在本片中再次奉献经典演出一人分饰两角丝毫不落下风。这种**型好莱坞文艺片的电影尼古拉斯的表现堪称出彩。特别是在对查理一角的演绎上尼古拉斯奉献了过去三年来的最佳演出。
    梅丽尔依旧扎实可靠近年保持每天都有作品问世的她一直都在水准之上。剧中追求激情铤而走险的苏珊在梅丽尔的演绎下让人感叹演技的力量。
    要说惊艳埃文完全可以称得上与剧本相提并论。流氓、缺牙、邋遢、粗话的外貌形象只是一个要素而已更重要的是埃文将约翰骨子里的那种狂热淋漓尽致地发挥了出来。埃文饰演的约翰在对台词进行表述时的节奏、语调和深情将语言的魅力完全展现在观众面前毫无疑问约翰是一个天才埃文-贝尔也是。
    颁奖季才刚刚拉开大幕‘改编剧本’带领着一众主创人员来势凶猛。”
    尼尔-达西在“纽约时报”上刊登的影评为无数观众解开了疑惑。
    事实上许多观众在看完“改编剧本”之后的确都是云里雾里的电影院里传出来不是叫好声更多是一连串的问号。葛瑞-列侬是在首映式举行的第二天也就是周六晚上才去观看“改编剧本”的主要还是因为目前电影只是进行点映购买门票可不是一件容易的事。
    葛瑞-列侬因为工作的关系其实并不太经常看电影不过今年以来这已经是他第二次进入电影院了上一次是因为“狙击电话亭”这也算是他毕业以后比较难得的一件事。
    坐在电影院里葛瑞-列侬发现全场所有位置都已经坐满了看来观众的积极性都还是很高的。而且有些意外的是一眼扫过去年轻人不多中年人的比例反而比想象中高一些。原本葛瑞-列侬还以为最开始来捧场的都是歌迷影迷呢。现在看来埃文-贝尔在电影市场上还是有一定影响力的“改编剧本”这样的文艺片对年轻人吸引力不大不过却并不影响上座率。
    很快电影院的灯就熄灭了开始播放广告这也就意味着电影就要开始了。
    虽然葛瑞-列侬之前在海报上就看见过埃文-贝尔的中年痞子造型了但电影开始之后不久当约翰-拉罗歇出现的时候葛瑞-列侬还是愣了愣花了几秒钟才认出来这个缺了一口牙的男人居然就是埃文-贝尔!现场观众们倒吸一口凉气的声音十分清晰证实了大家都和葛瑞-列侬一样受到惊吓了。
    电影的前半部分符合文艺片的基调相对来说枯燥一些不过内容也相对来说简单一些没有太复杂的部分。葛瑞-列侬心情倒也放松可是当尼古拉斯-凯奇饰演的查理拿起录音机开始录制下自己对剧本的想法赫然就是电影前半部分内容时。现场观众“哇”的感叹声清晰无比。
    葛瑞-列侬也不由打起精神显然故事从这里进入了高速变化的部分。
    随着情节的发展电影院内部的问号越来越多一直累积到查理第二次拿起录音机时说到“我是查理-考夫曼又老又肥考夫曼和制片人坐在饭店里考夫曼为争取对方找他写剧本竭力讨好她大汗淋漓……”
    所有观众再次发出了惊讶的“哇”声音这时葛瑞-列侬已经意识到了电影真实中的编剧查理-考夫曼其实就是在不停地套环将整个剧本变成无数个环套然后一次又一次地推翻观众的猜想“戏弄”观众的同时让所有人都猜不出故事最外层的套子是什么。
    果然接下来查理第三次拿起了录音机“我是查理-考夫曼……”没有等后面的台词说下去安静的电影院里清晰地传来一句“靠”顿时整个电影院哄笑了起来。
    第一次是惊讶第二次是感叹第三次自然是恼怒了。观众集体感觉到自己被编剧戏弄了。葛瑞-列侬也是如此不由呵呵地笑了起来一种无语无奈的搞笑感。
    但故事如果就如此简单那所有人都看懂了就算不上高智商了。当查理去寻找苏珊时故事就进入了环套环的最**苏珊是现实生活中真实存在的吗?那么查理进入了他笔下剧本的故事之中又是怎么回事?现实和剧本产生了交错?
    紧接着故事的发展就失去了控制脱离了之前文艺的轨道令所有人瞠目结舌地进入了“俗套环节”这个俗套环节以唐纳德和约翰的死亡画上了句点。
    “靠!”这一次电影院里差不多有十几个人同时发出了这个声音剩余所有人都是目瞪口呆。这又是什么和什么?可是还没有等观众弄明白电影就结束了居然就结束了!
    坑爹啊!
    不过葛瑞-列侬没有加入观众们骂骂咧咧的行列中而是冷静下来想了想为什么结尾的时候查理并没有因为唐纳德的死而感觉到悲伤更多是因为剧本完成而感觉到解脱和欣慰。难道难道最后的查理才是真正的编剧之前所有的故事都是查理编写的剧本?包括唐纳德、苏珊、约翰等人都是他笔下的人物?
    葛瑞-列侬很快就找出了问题的核心也许是应该回去翻翻影评研究一下才对。
    事实上其他观众虽然都糊里糊涂的但大家心中都觉得不甘心居然就如此被一部电影给戏弄了!
    结果就是有的人骂着“烂片”离开了电影院有的人又不服输地再次买票想进去看第二遍有的人则迫不及待和朋友讨论了起来还有的人就如同葛瑞-列侬一样决定回去翻影评。
    第二天葛瑞-列侬先是翻看了“纽约时报”这两天被转载无数的那篇由尼尔-达西执笔的评论证实了自己的想法也解开了电影之中一环扣一环的疑惑。想必如果其他观众也愿意阅读完尼尔-达西这篇评论的话他们会很乐意再次电影里接受查理-考夫曼的第二次戏弄。这的确是一部难得的高智商电影。
    紧接着葛瑞-列侬又翻看了他忠实订阅的“电影评论”上面克里斯-范朋克的名字果然如同约定一般再次撰写了相关评论。
    克里斯-范朋克也没有避讳自己将这部电影前后看了四遍的事实对电影的情节和内容进行了剖析之后克里斯-范朋克才对电影的深意进行了评论。
    “其实这部电影总结为一句话就是查理编写一个剧本的过程在编写过程中受到了各种影响导致剧本之中虚拟人物发生了左突右撞最终完成了这个**型好莱坞式的文艺电影。
    电影之中查理笔下的四个人物其实都有其各自的深意传达出现实中查理-考夫曼内心丰富的感受。
    约翰-拉罗歇代表了一种现代人缺乏的热情和执着所谓的敢爱敢恨所谓的拿得起放得下的男子气概。兰花在他看来是一种新陈代谢的过程生命的意义就是一种过程。
    苏珊-奥尔琳则是约翰-拉罗歇的反面代表着一种迷茫的人生观她采访约翰-拉罗歇是为了弄清楚他盗取兰花的目的是因为她不相信世界上有幽灵兰花的本质兰花就是她的全部动机而根据她自己的书最后她并没有找到这种神奇的兰花因此她的‘兰花窃贼’虽然完成但是却是一本没有故事情节没有主题的作品在苏珊-奥尔琳身上代表着一种现代人常见的功利心态结果便是一切的价值。
    查理-考夫曼则代表着一种后知后觉的人生态度代表着这个社会上沉默的大多数即使他们明白是非即使他们拥有非常敏锐的洞察力和感悟能力但是却因为社会压力而不得不加入社会‘大多数’的行列随大流、羊群理论就是如此。
    而唐纳德-考夫曼则代表了将个性置之度外在不明白是非的情况下盲目跟随社会前行。他所炮制的好莱坞烂俗恐怖剧本居然大受好评其实就是对好莱坞现状的一种讽刺。”
    事实上在众多的影评之中不仅克里斯-范朋克还有许多人对于查理和唐纳德这对双胞胎的设置包括这两个角色映射现实中的编剧查理-考夫曼自己都有着更深入一部的评论。
    继续爆发稍后还有一更求订阅。ro

章节目录

大艺术家所有内容均来自互联网,小说看看网只为原作者七七家d猫猫的小说进行宣传。欢迎各位书友支持七七家d猫猫并收藏大艺术家最新章节