左手臂流圌血不止的伤口传来酸麻肿圌胀的痛楚奥德里奇一言不发地继续前行加快脚步离开黑松林返回橡木镇找主持会堂的奥洛夫用圣水解除持续失血的负面状态。
狐狸的神情有些惊慌不知道为什么自己的巧舌没有如往常那样奏效明明刚才形势发生转变猎人已经停住脚步。
当它看见还在特里斯没有愈合的伤口不断有腥臭的淤血从细藤护臂里渗出来恨不得给自己一个耳光。在荒野游荡对付僵尸的时候爪牙不知不觉地沾染致命的剧毒尽管平时持之为利器却没有估料到现在反而坏了自己脱身的好事。
特莫希斯绞尽脑汁说了很多好听的赞语发现骑士毫无所动后立即辩称自己的破坏菜园的举动完全出自善意偷走鸡崽同样也有独特的理由。
乌鸦担心奥德里奇被这头狐狸蒙骗呱啦呱啦地发出指责的噪声不料特里斯根本没有把这些话听进去他的左手已失去知觉了。
抵达恶狐居住的树洞费了一个半小时大部分都用在潜行接近猎物归程时却花了不到十分钟担心失去左手的骑士保持平稳的呼吸尽量使自己的心跳和平常一样。
当他走出黑松林看见橡木镇的会堂尖顶时心情终于放缓了一些周围三三两两散落在田地里伺弄庄稼的农夫听到乌鸦的刺耳叫声不约而同地抬起头看见不久前来到镇里的骑士单手提着一只四肢被捆缚地严严实实的狐狸都忍不住发出惊呼。连田里的农作物都没有顾上扛着草叉跟在奥德里奇的身后不时凑上去对恶狐指指点点。
特莫希斯对这些愚昧的农夫厌烦透了为了逗弄他们垂落的狐首用力抬起呲牙咧嘴地发出尖啸把毫无准备的镇民吓一跳然后得意地呵呵发笑。
感觉自己被羞辱的农夫有几个脾气不好的人看到成为猎物束手就擒的恶狐还敢如此恶形恶状恐吓自己握着草叉准备先给它几下狠狠地教训一番。
不料发觉这事的特里斯不慌不忙地随手提起轻易地避开几个农夫毫无准度的刺击。连续几次落空后镇民们开始埋怨骑士幸好理智还在不敢用草叉戳他只是口头抨击说奥德里奇袒护该绞死的恶狐。
“别忘记它现在是我的猎物。”一句话就把农夫的言辞攻击都堵回嘴里所幸他们都是善良的人知道羞耻是怎么一回事于是立即罢手。
不少聪明的人撒腿就跑是赶着去镇里通知其他人毕竟恶狐被捉住了这可是一件大好事。
在会堂里眯眼打盹的老人奥洛夫很快被相熟的人吵醒他睁开眼睛看见一脸喜色的税吏约尼语无伦次地说着没有条例的词句。
“狐狸……捉到……骑士……被……受伤……圣水。”
仔细想了想镇长露出明白的眼神:“骑士捉到狐狸却被它咬伤了需要圣水疗伤。”
“呼!”约尼使劲地点了点头立即跑了出去。
‘这个小家伙还太嫩了跟他父亲完全不能比老约尼才不会如此沉不住气。’奥洛夫随手拿起一个木碗走出会堂在门口雕像前的水池舀起半满的圣水。
稍微等了片刻就看见被大群镇民簇拥着走来的奥德里奇特里斯骑士他的右手提着狡诈的恶狐肩膀停着一只顾目四盼的乌鸦。
‘这是怎么回事?’
快步走上前的奥德里奇将狐狸特莫希斯放在扬蹄的驯鹿雕像前右手握拳轻轻敲打胸膛:“幸不辱命得到乌鸦克罗尼丝的帮助我终于逮住偷吃鸡崽、破坏菜园的恶狐特莫希斯。不过它一路上喋喋不休地辩称损毁镇民的财产是出自一片善意为了对抗占据枯木林的南瓜王杰克为了守卫驯鹿之王的领地。”
说到这里特里斯稍微停顿了一会看见奥洛夫的脸色没有丝毫变化于是接着往下说:“狐狸特莫希斯还告诉我南瓜王杰克是万灵节的主人他是通过假日岛进入驯鹿之王的地盘。我知道这所有一切的说辞都太不可思议了因此没有立即取走它的性命而是把它交给你。尊敬的镇长伺奉驯鹿之王的奥洛夫先生你才有资格判定狐狸特莫希斯有没有说谎。”
躺在地上四肢脱臼动弹不得的黑松林守护者立即大声辩解:“老头你知道我说的是真话快告诉镇民他们刚才还想用草叉刺我。哎呦我可是真的遭罪了默默帮助你们对抗枯木林的死人做了一件又一件好事竟然没有得到回报你们把我的心都伤透了。”
奥洛夫还是不发一言他向奥德里奇特里斯额首致意“这些事迟点再说先治好你的伤口。”
骑士已不能指挥自己受伤的左手了他抱歉地一笑用右手扯走细藤护臂伤口附近的肌肤泛起不祥的青灰色并蔓延到手肘部位。
特里斯抓起左腕放在老人的面前镇长没有犹疑将木碗凑到伤口处缓缓地倾倒出受过驯鹿之王祝福的圣水。
“嘶啦啦!”
上下两排尖牙刺破肌肤的伤口顿时冒起刺鼻的白色浓烟伤口部位肌肤恢复原色这意味着毒素被圣水压制着正在逐渐消失。
圣水用尽老人又回头舀了一碗递到奥德里奇的面前:“来尊敬的骑士喝了它你才能尽快好起来。”
特里斯没有拒绝先点头致以敬意随后接过木碗小口小口啜饮。圣水果然不是凡物刚刚入喉就有一股柔和的暖流熨帖而过身体里里外外顿时焕然一新就连麻木失去知觉的左手奥德里奇也恢复感觉能指挥手指握拳。
系统提示照例显现持续生效的中毒负面状态已经解除生命点数正在缓慢恢复这个好消息让特里斯的心情变得愉快许多。
左手的感觉恢复正常不过手臂还是针扎似的酸麻刺痛仿佛手肘被绳子捆缚一天刚刚解开的状态。
‘这样看来在短期内我不能动用左手。’
用圣水治好骑士左臂的兽吻之伤伺奉驯鹿之王的老人奥洛夫放下木碗俯视着躺在地上的恶狐特莫希斯:“现在该轮到你了。”
狐狸知道关键不是说服老人而是镇里的农夫立即大声提出要求:“我需要一次公正的审判哪怕没有人会为我辩护。”
乌鸦克罗尼丝呱啦呱啦地发出叫声:“狐狸我会替你辩护。”
“给我闭嘴出卖荒野之友的劣鸟我不会原谅你的背叛。你就是噩运的象征小心眼的你为了一块肉就把我便宜地卖给人类。”
“这真是有趣极了!一只乌鸦要求给狐狸做辩护这里不是森林我们还需要审判吗?绞死它绞死特莫希斯。”
农夫们鼓噪着群情汹涌激动的情绪似乎就要沸腾那一双双眼睛里燃烧的火焰充满不正常的愤怒和憎恨。
“可怜虫看来驯鹿之王没有很好地保护你们而且南瓜王杰克也太利害了竟然无孔不入地渗透进来影响你们的心智。”流露出怜悯眼神的狐狸让旁边一直注视着它的老人心动了。
他只是举起双手轻轻往下压农夫们的情绪就平复下来几个犹自忿忿不平的镇民嘴里还在骂骂咧咧当奥洛夫的目光扫过去他们立即低下头不再声张。
“以驯鹿之王的雕像作为见证会堂前的空地就是最合适的法庭我是主审官被告恶狐特莫希斯原告是橡木镇所有被你损害财物的农夫书记员由税吏约尼担任。至于被告的辩护……”
狐狸立即出言打断:“我选择自辩不过在此之前需要解开捆缚爪足的藤条还有脱臼的四肢必须恢复原样否则这会是一场不公正的审判。我拒绝承认。”
奥洛夫征求奥德里奇特里斯的意见骑士轻轻点头表示没有问题得到允许后单手扯断藤条还将狐狸脱臼的四肢恢复原状。
特莫希斯挣扎站起身结果喝醉酒似的踉跄脚步维持不住身体平衡再次倒下这一幕让许多原本准备起意反对的镇民放下担心。
开审前热心的镇民为老人搬来一张会堂的高背座椅还有一条长桌充任书记员的税吏约尼也有自己的坐席在奥洛夫的左前方稍微侧身而坐奥德里奇特里斯则与他并肩落座。受害的农夫大约十六七个挤在法庭的右边与他们对立的被告恶狐特莫希斯抗议自己没有一席之地奥洛夫就让人搬来一大一小两个空的橡木酒桶小的那个充当座位大的则是桌席。
铁匠扎坦送来一把木锤和响铜底座奥洛夫用力敲打一下表示对恶狐特莫希斯的审判正式开始。
受害的村民们纷纷抢着发言大声地倾诉自己的苦水难得有这个机会他们都不肯放过。
狐狸一本正经地低下头身体微微颤抖不知道的人还以为他被凛然的正义吓地瑟瑟发抖结果不少人看见它嘴角的微笑都知道究竟是怎么一回事了。
“秩序秩序一个一个来。”主审官敲打法锤围观的镇民不再吭声就连受害的农夫也恢复安静。
原告们你看我我看你最后推举出公认受损最严重的农夫卢德这位正值壮年的镇民扣着手指历数恶狐的罪状。
“半亩田的南瓜有百来个都被它啃咬地破破烂烂家里的鸡崽前前后后被它偷走十几只都是刚刚孵化出来原本是养大后下蛋的母鸡。”
特莫希斯点头承认没有试图掩饰什么或许有意削减自己的罪行。
受害的农夫们受到鼓舞纷纷起身发言没有例外恶狐都一一承认只是对两个夸大受损的镇民略做回击。
奥德里奇有些奇怪这样下去特莫希斯还是必死无疑它为什么如此镇定难道手里握着关键的逆转的王牌。
镇民中间也有聪明人都看出其中不对劲的地方有些脑子不错的人比照前后发现受害的农夫受损的都是南瓜和鸡崽其余的就是不相干的篱笆和护栏联系奥德里奇特里斯骑士说过的一番话他们都有些忧心忡忡。
“原告陈述到此为止被告特莫希斯可以自辩了。”奥弗洛敲了一下法锤他心里也有些期待恶狐的自辩。
“呃……哼!”特莫希斯闷咳一声惹来乌鸦克罗尼丝的白眼它混不在意爪子指着对面原告席上的农夫“你们这群忘恩负义的卑鄙小人。”
这句话可真是先声夺人所有人包括主审官都哑然陷入沉默随后受害的镇民们鼓噪地拍桌子大声地咆哮和谩骂。
反倒是恶狐成功地用一句话就令原告全部情绪失控它得意地翘圌起尾巴在地上扫来扫去。
主审官奥洛夫敲打法锤:“被告注意你的言辞。”
特莫希斯蜷缩着身体表示顺从受害的农夫们也恢复冷静随后巧舌的狐狸继续自辩:“南瓜王杰克万灵节的主人将他邪恶的种子洒向散布荒野的野生南瓜。”
“我亲眼目睹绿色磷火萦绕的阴魂冲进南瓜里汲取它们的生机变地枯萎燃烧的火焰燎穿缝隙铸成面目狞恶的南瓜怪。它们收拢附近的干枯藤蔓顺从呼唤起身向南瓜王杰克俯首听命。”
“我为什么只损毁农夫们的瓜田而不是其它的庄稼原因就在这里我是为了帮助你们免得被南瓜怪在睡梦中干掉。”
围观的镇民们压低声音窃窃私语觉得狐狸的自辩确实有几分道理几个原告席上的受害农夫也被打动了。毕竟见识过骸骑和僵尸的他们还看见脑袋硕大的矮怪都是不好惹的妖怪要不是它们无法长久地离开枯木林的灰霾橡木镇还真是难以抵挡。
“那为什么偷走鸡崽它们总不会是什么怪物吧?无错小说网不少字”受损不轻的农夫卢德心里已经有一半原谅特莫希斯的打算不过他对自己准备生蛋的母鸡耿耿于怀。
“知道会石化的鸡蛇兽吗?南瓜王杰克的手杖缠着一只双头蝰蛇它是万灵节的主人打前哨的先锋。枯木林里的野鸡蛋都被它弄成羽毛锃亮铿丽的鸡蛇兽大约有十来只幸好这些会石化的怪物也不能离开枯木林。”
“我也是为了帮助你们免得不知道什么时候橡木镇变成毫无人烟所有镇民都转化成石头雕像。”
“胡说这是狡辩的说辞没有任何证据。对拿凭据出来否则你无法洗脱身上的嫌疑。”卢德恼怒极了他有点口不择言。
“就这么想死吗?我知道你们不相信我的话。那么让我们等到夜晚等到田地里的南瓜变成怪物收割你们的性命等到孵化出来的鸡崽沐浴月光变成可怕的鸡蛇兽将你们统统变成石头你们就会相信我知道我所行的善举。”
“你这是拖延时间准备逃脱的借口。”受害的农夫并不是容易糊弄的人他们眼睛雪亮轻易‘识破’特莫希斯的圈套可是围观的镇民大多数不吭一声至少都变成中立。
主审官奥洛夫沉思熟虑也想知道瓜田和鸡笼是否是灾圌祸的源头于是敲打法锤宣布暂时休庭理由极为充分为了等待被告恶狐特莫希斯的证据。
‘赢得相当漂亮。’奥德里奇特里斯凭着直觉知道狐狸没有说谎‘难怪有恃无恐原来真的掌握逆转的王牌。’
狐狸的神情有些惊慌不知道为什么自己的巧舌没有如往常那样奏效明明刚才形势发生转变猎人已经停住脚步。
当它看见还在特里斯没有愈合的伤口不断有腥臭的淤血从细藤护臂里渗出来恨不得给自己一个耳光。在荒野游荡对付僵尸的时候爪牙不知不觉地沾染致命的剧毒尽管平时持之为利器却没有估料到现在反而坏了自己脱身的好事。
特莫希斯绞尽脑汁说了很多好听的赞语发现骑士毫无所动后立即辩称自己的破坏菜园的举动完全出自善意偷走鸡崽同样也有独特的理由。
乌鸦担心奥德里奇被这头狐狸蒙骗呱啦呱啦地发出指责的噪声不料特里斯根本没有把这些话听进去他的左手已失去知觉了。
抵达恶狐居住的树洞费了一个半小时大部分都用在潜行接近猎物归程时却花了不到十分钟担心失去左手的骑士保持平稳的呼吸尽量使自己的心跳和平常一样。
当他走出黑松林看见橡木镇的会堂尖顶时心情终于放缓了一些周围三三两两散落在田地里伺弄庄稼的农夫听到乌鸦的刺耳叫声不约而同地抬起头看见不久前来到镇里的骑士单手提着一只四肢被捆缚地严严实实的狐狸都忍不住发出惊呼。连田里的农作物都没有顾上扛着草叉跟在奥德里奇的身后不时凑上去对恶狐指指点点。
特莫希斯对这些愚昧的农夫厌烦透了为了逗弄他们垂落的狐首用力抬起呲牙咧嘴地发出尖啸把毫无准备的镇民吓一跳然后得意地呵呵发笑。
感觉自己被羞辱的农夫有几个脾气不好的人看到成为猎物束手就擒的恶狐还敢如此恶形恶状恐吓自己握着草叉准备先给它几下狠狠地教训一番。
不料发觉这事的特里斯不慌不忙地随手提起轻易地避开几个农夫毫无准度的刺击。连续几次落空后镇民们开始埋怨骑士幸好理智还在不敢用草叉戳他只是口头抨击说奥德里奇袒护该绞死的恶狐。
“别忘记它现在是我的猎物。”一句话就把农夫的言辞攻击都堵回嘴里所幸他们都是善良的人知道羞耻是怎么一回事于是立即罢手。
不少聪明的人撒腿就跑是赶着去镇里通知其他人毕竟恶狐被捉住了这可是一件大好事。
在会堂里眯眼打盹的老人奥洛夫很快被相熟的人吵醒他睁开眼睛看见一脸喜色的税吏约尼语无伦次地说着没有条例的词句。
“狐狸……捉到……骑士……被……受伤……圣水。”
仔细想了想镇长露出明白的眼神:“骑士捉到狐狸却被它咬伤了需要圣水疗伤。”
“呼!”约尼使劲地点了点头立即跑了出去。
‘这个小家伙还太嫩了跟他父亲完全不能比老约尼才不会如此沉不住气。’奥洛夫随手拿起一个木碗走出会堂在门口雕像前的水池舀起半满的圣水。
稍微等了片刻就看见被大群镇民簇拥着走来的奥德里奇特里斯骑士他的右手提着狡诈的恶狐肩膀停着一只顾目四盼的乌鸦。
‘这是怎么回事?’
快步走上前的奥德里奇将狐狸特莫希斯放在扬蹄的驯鹿雕像前右手握拳轻轻敲打胸膛:“幸不辱命得到乌鸦克罗尼丝的帮助我终于逮住偷吃鸡崽、破坏菜园的恶狐特莫希斯。不过它一路上喋喋不休地辩称损毁镇民的财产是出自一片善意为了对抗占据枯木林的南瓜王杰克为了守卫驯鹿之王的领地。”
说到这里特里斯稍微停顿了一会看见奥洛夫的脸色没有丝毫变化于是接着往下说:“狐狸特莫希斯还告诉我南瓜王杰克是万灵节的主人他是通过假日岛进入驯鹿之王的地盘。我知道这所有一切的说辞都太不可思议了因此没有立即取走它的性命而是把它交给你。尊敬的镇长伺奉驯鹿之王的奥洛夫先生你才有资格判定狐狸特莫希斯有没有说谎。”
躺在地上四肢脱臼动弹不得的黑松林守护者立即大声辩解:“老头你知道我说的是真话快告诉镇民他们刚才还想用草叉刺我。哎呦我可是真的遭罪了默默帮助你们对抗枯木林的死人做了一件又一件好事竟然没有得到回报你们把我的心都伤透了。”
奥洛夫还是不发一言他向奥德里奇特里斯额首致意“这些事迟点再说先治好你的伤口。”
骑士已不能指挥自己受伤的左手了他抱歉地一笑用右手扯走细藤护臂伤口附近的肌肤泛起不祥的青灰色并蔓延到手肘部位。
特里斯抓起左腕放在老人的面前镇长没有犹疑将木碗凑到伤口处缓缓地倾倒出受过驯鹿之王祝福的圣水。
“嘶啦啦!”
上下两排尖牙刺破肌肤的伤口顿时冒起刺鼻的白色浓烟伤口部位肌肤恢复原色这意味着毒素被圣水压制着正在逐渐消失。
圣水用尽老人又回头舀了一碗递到奥德里奇的面前:“来尊敬的骑士喝了它你才能尽快好起来。”
特里斯没有拒绝先点头致以敬意随后接过木碗小口小口啜饮。圣水果然不是凡物刚刚入喉就有一股柔和的暖流熨帖而过身体里里外外顿时焕然一新就连麻木失去知觉的左手奥德里奇也恢复感觉能指挥手指握拳。
系统提示照例显现持续生效的中毒负面状态已经解除生命点数正在缓慢恢复这个好消息让特里斯的心情变得愉快许多。
左手的感觉恢复正常不过手臂还是针扎似的酸麻刺痛仿佛手肘被绳子捆缚一天刚刚解开的状态。
‘这样看来在短期内我不能动用左手。’
用圣水治好骑士左臂的兽吻之伤伺奉驯鹿之王的老人奥洛夫放下木碗俯视着躺在地上的恶狐特莫希斯:“现在该轮到你了。”
狐狸知道关键不是说服老人而是镇里的农夫立即大声提出要求:“我需要一次公正的审判哪怕没有人会为我辩护。”
乌鸦克罗尼丝呱啦呱啦地发出叫声:“狐狸我会替你辩护。”
“给我闭嘴出卖荒野之友的劣鸟我不会原谅你的背叛。你就是噩运的象征小心眼的你为了一块肉就把我便宜地卖给人类。”
“这真是有趣极了!一只乌鸦要求给狐狸做辩护这里不是森林我们还需要审判吗?绞死它绞死特莫希斯。”
农夫们鼓噪着群情汹涌激动的情绪似乎就要沸腾那一双双眼睛里燃烧的火焰充满不正常的愤怒和憎恨。
“可怜虫看来驯鹿之王没有很好地保护你们而且南瓜王杰克也太利害了竟然无孔不入地渗透进来影响你们的心智。”流露出怜悯眼神的狐狸让旁边一直注视着它的老人心动了。
他只是举起双手轻轻往下压农夫们的情绪就平复下来几个犹自忿忿不平的镇民嘴里还在骂骂咧咧当奥洛夫的目光扫过去他们立即低下头不再声张。
“以驯鹿之王的雕像作为见证会堂前的空地就是最合适的法庭我是主审官被告恶狐特莫希斯原告是橡木镇所有被你损害财物的农夫书记员由税吏约尼担任。至于被告的辩护……”
狐狸立即出言打断:“我选择自辩不过在此之前需要解开捆缚爪足的藤条还有脱臼的四肢必须恢复原样否则这会是一场不公正的审判。我拒绝承认。”
奥洛夫征求奥德里奇特里斯的意见骑士轻轻点头表示没有问题得到允许后单手扯断藤条还将狐狸脱臼的四肢恢复原状。
特莫希斯挣扎站起身结果喝醉酒似的踉跄脚步维持不住身体平衡再次倒下这一幕让许多原本准备起意反对的镇民放下担心。
开审前热心的镇民为老人搬来一张会堂的高背座椅还有一条长桌充任书记员的税吏约尼也有自己的坐席在奥洛夫的左前方稍微侧身而坐奥德里奇特里斯则与他并肩落座。受害的农夫大约十六七个挤在法庭的右边与他们对立的被告恶狐特莫希斯抗议自己没有一席之地奥洛夫就让人搬来一大一小两个空的橡木酒桶小的那个充当座位大的则是桌席。
铁匠扎坦送来一把木锤和响铜底座奥洛夫用力敲打一下表示对恶狐特莫希斯的审判正式开始。
受害的村民们纷纷抢着发言大声地倾诉自己的苦水难得有这个机会他们都不肯放过。
狐狸一本正经地低下头身体微微颤抖不知道的人还以为他被凛然的正义吓地瑟瑟发抖结果不少人看见它嘴角的微笑都知道究竟是怎么一回事了。
“秩序秩序一个一个来。”主审官敲打法锤围观的镇民不再吭声就连受害的农夫也恢复安静。
原告们你看我我看你最后推举出公认受损最严重的农夫卢德这位正值壮年的镇民扣着手指历数恶狐的罪状。
“半亩田的南瓜有百来个都被它啃咬地破破烂烂家里的鸡崽前前后后被它偷走十几只都是刚刚孵化出来原本是养大后下蛋的母鸡。”
特莫希斯点头承认没有试图掩饰什么或许有意削减自己的罪行。
受害的农夫们受到鼓舞纷纷起身发言没有例外恶狐都一一承认只是对两个夸大受损的镇民略做回击。
奥德里奇有些奇怪这样下去特莫希斯还是必死无疑它为什么如此镇定难道手里握着关键的逆转的王牌。
镇民中间也有聪明人都看出其中不对劲的地方有些脑子不错的人比照前后发现受害的农夫受损的都是南瓜和鸡崽其余的就是不相干的篱笆和护栏联系奥德里奇特里斯骑士说过的一番话他们都有些忧心忡忡。
“原告陈述到此为止被告特莫希斯可以自辩了。”奥弗洛敲了一下法锤他心里也有些期待恶狐的自辩。
“呃……哼!”特莫希斯闷咳一声惹来乌鸦克罗尼丝的白眼它混不在意爪子指着对面原告席上的农夫“你们这群忘恩负义的卑鄙小人。”
这句话可真是先声夺人所有人包括主审官都哑然陷入沉默随后受害的镇民们鼓噪地拍桌子大声地咆哮和谩骂。
反倒是恶狐成功地用一句话就令原告全部情绪失控它得意地翘圌起尾巴在地上扫来扫去。
主审官奥洛夫敲打法锤:“被告注意你的言辞。”
特莫希斯蜷缩着身体表示顺从受害的农夫们也恢复冷静随后巧舌的狐狸继续自辩:“南瓜王杰克万灵节的主人将他邪恶的种子洒向散布荒野的野生南瓜。”
“我亲眼目睹绿色磷火萦绕的阴魂冲进南瓜里汲取它们的生机变地枯萎燃烧的火焰燎穿缝隙铸成面目狞恶的南瓜怪。它们收拢附近的干枯藤蔓顺从呼唤起身向南瓜王杰克俯首听命。”
“我为什么只损毁农夫们的瓜田而不是其它的庄稼原因就在这里我是为了帮助你们免得被南瓜怪在睡梦中干掉。”
围观的镇民们压低声音窃窃私语觉得狐狸的自辩确实有几分道理几个原告席上的受害农夫也被打动了。毕竟见识过骸骑和僵尸的他们还看见脑袋硕大的矮怪都是不好惹的妖怪要不是它们无法长久地离开枯木林的灰霾橡木镇还真是难以抵挡。
“那为什么偷走鸡崽它们总不会是什么怪物吧?无错小说网不少字”受损不轻的农夫卢德心里已经有一半原谅特莫希斯的打算不过他对自己准备生蛋的母鸡耿耿于怀。
“知道会石化的鸡蛇兽吗?南瓜王杰克的手杖缠着一只双头蝰蛇它是万灵节的主人打前哨的先锋。枯木林里的野鸡蛋都被它弄成羽毛锃亮铿丽的鸡蛇兽大约有十来只幸好这些会石化的怪物也不能离开枯木林。”
“我也是为了帮助你们免得不知道什么时候橡木镇变成毫无人烟所有镇民都转化成石头雕像。”
“胡说这是狡辩的说辞没有任何证据。对拿凭据出来否则你无法洗脱身上的嫌疑。”卢德恼怒极了他有点口不择言。
“就这么想死吗?我知道你们不相信我的话。那么让我们等到夜晚等到田地里的南瓜变成怪物收割你们的性命等到孵化出来的鸡崽沐浴月光变成可怕的鸡蛇兽将你们统统变成石头你们就会相信我知道我所行的善举。”
“你这是拖延时间准备逃脱的借口。”受害的农夫并不是容易糊弄的人他们眼睛雪亮轻易‘识破’特莫希斯的圈套可是围观的镇民大多数不吭一声至少都变成中立。
主审官奥洛夫沉思熟虑也想知道瓜田和鸡笼是否是灾圌祸的源头于是敲打法锤宣布暂时休庭理由极为充分为了等待被告恶狐特莫希斯的证据。
‘赢得相当漂亮。’奥德里奇特里斯凭着直觉知道狐狸没有说谎‘难怪有恃无恐原来真的掌握逆转的王牌。’