这是阿尔贝特·萨罗第一次担任法国总理。
    阿尔贝特·萨罗也是政坛老油子经验丰富虽然知道法国总理这个职位很危险但是没想到危险来的这么快。
    雷纳德·卡佩接受《泰晤士报》采访的第二天阿尔贝特·萨罗早上刚来到总理府就被早早等候在总理府门前的记者们团团围住。
    从记者们兴奋的表情上阿尔贝特·萨罗隐隐感觉到不寻常。
    果然记者们刚开口阿尔贝特·萨罗就彻底黑脸。
    “总理阁下能不能请您评级下昨天雷纳德·卡佩先生的采访内容?”这是比较温和的。
    “抱歉我还没有来得及看报纸等我看过了之后我会评价的。”阿尔贝特·萨罗这时候还能应付。
    “主动撕毁和南部非洲的《采购协议》会不会导致法兰西和南部非洲的关系进一步恶化?”
    这个问题有点尖锐阿尔贝特·萨罗微微皱眉下意识加快脚步。
    “把希望完全寄托在马奇诺防线上如果德国人像上一次世界大战一样绕过马其诺防线总理府有没有应对这种情况的b计划?”
    这个问题阿尔贝特·萨罗根本没办法回答修建马奇诺防线又不是他的主意。
    “德国的威胁步步逼近我们正在失去上一次世界大战时最重要的盟友总理先生你准备如何应对德国人的进攻?”
    阿尔贝特·萨罗脸色铁青一言不发在随从的保护下快步走入总理府。
    于是记者们就有了更大的发挥余地。
    可怜的总理先生在记者的围攻下狼狈而逃——
    我们的总理先生可能会成为法国历史上最短命的总理——
    法兰西危矣——
    这都可能成为明天报纸的头版头条。
    来到办公室阿尔贝特·萨罗终于知道雷纳德·卡佩都在报纸上说了什么。
    “混蛋全部都是混蛋谁允许这些不负责任的言论见报的?《泰晤士报》必须付出代价!”阿尔贝特·萨罗大发雷霆他现在终于知道记者们为什么那么兴奋了。
    记者们可不会管阿尔贝特·萨罗有多难做他们的任务是炮制足够吸引眼球的新闻所以新闻标题和内容越耸人听闻越好。
    阿尔贝特·萨罗的秘书不说话。
    《泰晤士报》可不是随便谁想惩罚就惩罚的。
    作为泰晤士新闻集团旗下影响力最大的世界性报纸《泰晤士报》拥有全球发行能力不但有英语版、法语版、汉语版、还有西班牙语、德语、俄语、以及葡萄牙语。
    可能很多人想不到本土面积不到十万平方公里的葡萄牙葡萄牙语居然是全世界第五大或者是第六大语系。
    现在的巴西以及曾经的葡属东非、西非葡萄牙语都是官方用语。
    《泰晤士报》的影响力是如此之广以至于各国政要对《泰晤士报》都非常忌惮。
    阿尔贝特·萨罗的前任爱德华·达拉第就是因为《泰晤士报》披露萨尔地区公投的幕后真相所以才不得不辞职。
    “给雷纳德·卡佩打电话我需要他的解释。”阿尔贝特·萨罗回过神来内心充满恐惧。
    千万不要小看舆论的威力尤其是法国这样的“民主”国家政客如果失去了选民的支持那就一文不值。
    秘书马上给雷纳德·卡佩的办公室打电话。
    “这里是总理府——”秘书刚自报家门对面就挂断电话。
    “这——他怎么敢?!!!”阿尔贝特·萨罗简直七窍生烟。
    雷纳德·卡佩还真敢!
    和阿尔贝特·萨罗他们这些政客不同雷纳德·卡佩虽然不是法国总理却是法国最有权势的一批人之一。
    甚至比法国总理更有权势。
    阿尔贝特·萨罗如果不当总理那就只好去当律师。
    雷纳德·卡佩虽然不是总理却是法国最有钱的人之一无数人在跟着雷纳德·卡佩混饭吃如果雷纳德·卡佩对某位法国政客或者是某个法国政党不满意那么这个法国政客或者是法国政党就别想从雷纳德·卡佩手里得到任何一张选票。
    从这个角度上说雷纳德·卡佩甚至有左右法国政坛的能力。
    所以雷纳德·卡佩的办公室还真就敢挂掉总理府的电话。
    “联系《泰晤士报》法国总理需要一个解释!”阿尔贝特·萨罗心慌意乱他还是没有认清自己。
    跟雷纳德·卡佩的办公室相比《泰晤士报》还是很客气的。
    当然《泰晤士报》也没时间给阿尔贝特·萨罗解释因为《泰晤士报》的总编正在瑞士日内瓦采访国际联盟行政院秘书长肖恩·弗格森。
    肖恩·弗格森最近也很郁闷。
    美国人加入国联并没有为国联带来什么新的东西国联还是那个一开会就吵架的国联。
    也还是有点不一样。
    以前的国联开会的时候是英国跟法国吵。
    现在变成英国和法国、以及南部非洲和美国一起吵。
    关键是旁边还有个俄罗斯人在看戏时不时跳出来阴阳怪气几句让人难受得很。
    “抱歉我作为国际联盟行政院秘书长不方便对法国政府的决定进行评价不过我始终觉得把法兰西的安全寄托在一条不会移动的防线上是一件很不明智的事。”肖恩·弗格森曾经担任过南部非洲驻法国大使跟《泰晤士报》法语总编兰德尔·威廉姆斯是老朋友。
    “所以法国政府从一开始就错了——”兰德尔·威廉姆斯以敢说真话著称这也是《泰晤士报》的基本要求。
    《泰晤士报》从来不报道假新闻甚至编辑都不会添加评论刻意引导只是报道新闻事实最多稍加引导让读者自己思考。
    “不能说错马其诺防线同样是很多人智慧的结晶如果说马奇诺防线是错的那么我们就否定了很多伟大的工作——对于法国来说马其诺防线是最合适的如果法国不修建马其诺防线那么说不定连现在的安全感都没有——”肖恩·弗格森比较委婉还是给法国政府留了面子。
    “安全感并不代表就是安全。”兰德尔·威廉姆斯擅长抓漏洞。
    “德国在只有十万陆军的时候法国肯定是安全的。”肖恩·弗格森不着痕迹在安全的局面也架不住法国人自己作死。
    “谈一谈法国和南部非洲的军购吧如果法国能从南部非洲获得先进武器那么法国有没有能力保护自己的安全?”兰德尔终于问起《军购协议》。
    “当然可以!南部非洲拥有全世界最先进的技术尼亚萨兰军工和尼亚萨兰航空为法兰西量身定做的武器足够将法国的敌人抵御在国门之外可是法国现在已经失去了这个机会我想某些人一定会对法国人的决定感到高兴甚至会比法国人更高兴。”肖恩·弗格森终于露出腹黑的一面。
    “我们都知道先进的武器并不一定能赢得战争赢得战争的因素有很多您怎么评价法军部队的战斗力?”兰德尔问的有技巧稍不留神就是掉进陷阱。
    “法军部队的战斗力已经在上一次世界大战中得到证明法国是伟大的法国人是伟大的。”肖恩·弗格森说到这里就停止。
    兰德尔很好奇法国政府难道就不伟大?
    很明显肖恩·弗格森的态度就是不伟大嘛。
    “德国收回了莱茵兰现在又收回了萨尔地区您作为国际联盟行政院秘书长怎么看待这个问题?”兰德尔的问题越来越尖锐。
    “好问题我本人以及南部非洲从来都没有放弃世界和平的努力如果德国收回莱茵兰和萨尔地区能让德国变成一个正常国家那么这对于我们这个世界是一件好事。”肖恩·弗格森从不放过任何一个刷声望的机会。
    “您对于阿尔贝特·萨罗总理怎么看?”兰德尔看着采访本有点发愁。
    肖恩·弗格森的采访到目前为止没有任何一个可以吸引眼球的爆点这样肯定不行。
    《泰晤士报》也是要销量的。
    “我能怎么看呢一个刚刚上任十天的总理他都没有时间理顺他的工作就遇到了这么棘手的事情这也是所有法国总理需要面对的问题法国人正在失去耐心没有足够的时间留给法国总理们他们总希望新总理上台后就大刀阔斧立竿见影可惜那是不可能的别忘了法国是一个如此复杂的国家——”肖恩·弗格森总算有了点情绪。
    法国人更有情绪。
    对于南部非洲人法国人的态度还是挺好的。
    毕竟在上一次世界大战期间南部非洲远征军付出巨大牺牲才为法国带来胜利。
    南部非洲远征军在法国作战期间也没有类似美国人的那些个破事总体表现符合法国对于“文明国家军队”的预期。
    所以在法国撕毁《军购协议》之后法国人只有一个要求。
    那就是必须有人要为此负责。

章节目录

重生南非当警察所有内容均来自互联网,小说看看网只为原作者鲇鱼头的小说进行宣传。欢迎各位书友支持鲇鱼头并收藏重生南非当警察最新章节